¿Qué andas buscando?

domingo, 31 de marzo de 2019

¿Qué es el yuri?


Hola bichos,
Hoy me gustaría hablar de un tema que hace mucho tiempo que tengo en mente, y es que, por si no lo sabéis, desde hace aproximadamente un año me he vuelto un completo aficionado del género romántico entre chicas, el que generalmente se etiqueta como "Yuri" dentro de este mundillo otaku en el que habito. La verdad es que yo no soy muy dado a las etiquetas, y de hecho, es más que evidente que en este mundillo utilizamos las etiquetas que se nos proporciona de manera errónea según conveniencia, como por ejemplo llamar Manhwa a todo el "manga" que viene de corea cuando la mayoría de las historias que nos llegan son Webtoon que están dirigidos a la lectura electrónica en el móvil y esta palabra es la que se utiliza allí para denominar a todos los mangas, de hecho, es la deformación coreana de la misma palabra "manga". Pero de este tema hablaré en otra ocasión, hoy de lo que me gustaría hablar es de la ambigüedad en la definición del género Yuri y su diferenciación con el subgénero "Shōjo Ai".
Para empezar con el tema que nos ocupa he intentado buscar diferentes acepciones para la palabra Yuri, y parece que en todos lados han hecho un copia y pega de la wikipedia así que utilizaré esta definición para entrar en materia:
Yuri (百合 que significa lit. «lirio»?), también conocido como Girls' Love (ガールズラブGāruzu rabu), es un término japonés utilizado para clasificar relaciones románticas entre dos individuos de sexo femenino, ya sea en anime, manga o cualquier otro medio de comunicación.​ El yuri se centra en la orientación sexual o en los aspectos románticos y emocionales de la relación, o en muchos casos ambos.
Básicamente, lo que viene a explicar es que son historias de temática lésbica, esta definición me viene muy bien para explicar mi punto de vista más adelante, pero antes tengo que hacer lo mismo con el Shōjo Ai, que es el subgénero que también protagoniza este post, pero como todas las definiciones que he encontrado son muy vagas, he cojido la definión de wiki del Shonen Ai (lo mismo pero con relaciones homosexuales masculinas) y la he modificado para que se ajuste al tema que nos ocupa:
Shōjo-ai: Es un término japonés utilizado para denotar a un género de manga y anime que posee como temática principal relaciones románticas entre dos individuos de sexo femenino sin contenido sexual explícito.
Me encanta que esta definición use la palabra explícito porque me ayuda a llegar a lo que quería tratar en este post, y es que, según ambas definiciones uno podría pensar que tanto el Yuri como el Shōjo Ai son lo mismo, y esto fue lo que me pasó a mi cuando me metí en este mundillo, que no sabía diferenciarlos, por lo que decidí investigar un poco sobre las diferencias entre ambos, y la verdad... me quedé más confuso aún de lo que estaba. La única diferencia que me planteaban era que, aunque ambos, tanto el género como el subgénero, tratan la misma temática, el Yuri es más explícito en cuanto al tema sexual y el Shōjo Ai es más romántico, más platónico por así decirlo, lo que me dejó un poco extrañado, ¿Por qué crear un subgénero solo para destacar las historias más románticas y menos sexuales cuando no parece algo necesario? ¿No son al final todas historias de amor? Y fue cuando se me ocurrió la idea de que se debería formalizar una definición más clara sobre lo que son tanto uno como otro.
En realidad no se si decir que es una idea que se me ha ocurrido a mí, puesto que de alguna manera ya se hace de manera subliminal en algunos sitios. Me refiero a que no todo el mundo se cierra tanto a estas definiciones tan ambiguas, y como con todo en este mundillo, al no haber un "diccionario" homologado del vocabulario otaku, utilizan la definición que más se ajusta a sus pensamientos. En mi caso, yo creo que hay una forma de no salirse de las definiciones originales de estos términos y resultar más concretos a la hora de definirlos. Para mi que deberíamos dejar de lado lo explícito de la temática a un lado, ya que ese aspecto es subjetivo y depende de la sensibilidad de cada uno, y deberíamos centrarnos en la realidad de la historia. Os voy a explicar con ejemplos lo que para mi sería una definición más correcta y concreta de cada uno de estos términos. En mi opinión el Shōjo Ai debería ser un subgénero del Yuri en el sentido más estricto de la palabra, es decir, que todos los Shōjo Ai fueran Yuri, pero no todos los Yuri fueran Shōjo Ai, esto puede parecer una estupidez, pero según las ambiguas definiciones que os he presentado antes este hecho podría darse, por ejemplo, en el caso del manga de "Kase-san Series", es un manga que habla del romance escolar entre dos chicas jóvenes, Yamada y Kase, lo hace de manera muy idílica y nada explícita, de hecho no recuerdo haber visto ningún beso en esta serie hasta cerca del final (hace bastante que la leí y no me impresionó mucho), con lo cuál, según las descripciones anteriores la podríamos catalogar como Shōjo Ai, pero no como Yuri, para mi esto es un error. Lo que quiero decir, y esto vale igual para el Yaoi y el Shonen Ai que sufren del mismo problema de ambigüedad (aunque en su caso Japón ya apenas usa estos términos y a optado por, al igual que sus vecinos Corea y China, empezar a denominarlos BL, Boys Love), es que el Yuri debería englobar todos los manga con temática lésbica, romántica o no, y el Shojo Ai debería ser el subgénero romántico dentro del Yuri sea explícito o no, ya que su mismo nombre lo indica (Amor de Chicas), os pongo más ejemplos para dejarlo claro, no se si conocéis el manga de "Murciélago" (así, tal como suena), es un manga que cuenta la historia de una asesina en serie que es contratada por el gobierno nipón para encargarse de los peores criminales a los que ellos no pueden enfrentarse, y que en sus ratos libres se dedica a ligarse a jóvenes "bien dotadas" para llevárselas a la cama y mostrarles la lengua de la que está tan orgullosa, este manga entra en la definición de Yuri porque trata (de manera secundaria) temática lésbica, pero no entraría dentro de Shōjo Ai porque no es nada romántico, otro ejemplo más conocido sería "Mi experiencia lesbiana con la soledad" que en España licencia Fandogamia editorial (y que yo tengo entre mis lecturas pendientes), ya que, según tengo entendido, habla de la relación sexual que tuvo la protagonista con una Scort homosexual como un acontecimiento importante en su vida (aunque la trama principal se centra en su lucha contra la depresión), este manga también entraría dentro de la categoría Yuri pero no en la de Shōjo Ai. Ahora, el antes mencionado "Kase-san Series" cambiaría de categoría, entraría dentro del Yuri en este caso, como manga de temática lésbica, y además entraría también en el subgénero de Shōjo Ai por ser romántico, pero no es el único que cambiaría, os pondré otro ejemplo mucho más difícil y que conozco mejor, Citrus, todos los que sigáis el blog sabréis que soy un gran fan de esta serie desde que la descubrí, de hecho, la tengo completa licenciada por Ivrea en mi país salvo el último tomo que se les está resistiendo, bien, pues este manga ha sido categorizado como Yuri aquí en España por ser bastante explícito, cosa que nunca he entendido ya que en mi opinión, aparte de ser bastante gráfico en algunas escenas de besos, no me parece nada explícito, pero bueno, en otros sitios de Internet se le ha dado la categoría de Shōjo Ai, supongo que en parte porque habrá gente que, al igual que yo, no lo considere suficientemente explícito para entrar en el Yuri, y también he encontrado sitios en los que les dan las dos categorías, o bien por no saber como etiquetarlo, o bien porque opinan como yo, pero bueno, el caso es que es un manga difícil de categorizar debido a la ambigüedad de los términos Yuri y Shōjo Ai, aunque esto no pasaría si se usase "mi método". Citrus trata sobre la relación de amor que surge entre dos hermanastras (simplificándolo mucho), entonces ¿tiene temática lésbica? si, entonces es un Yuri ¿su trama principal es romántica? si, entonces entra dentro del subgénero de Shōjo Ai, con este método es mucho más sencillo meterlo dentro de un género sin ambigüedad y dudas al respecto.
Con todo esto no quiero decir que esté de acuerdo con las etiquetas sexistas que los japoneses han creado, de hecho, ya al principio del post dije que yo no era muy dado a las etiquetas, pero ya que estamos empeñados en categorizarlo todo dentro de este nuestro hobbie, pues pienso que hay maneras más correctas y menos enrevesadas de hacerlo, lo siento si en algún momento debido a mi manera de expresarme he resultado un pelín sexista, pero es imposible hablar de etiquetas en este tipo de géneros sin resultarlo un poco en algunos puntos, solo estoy hablando de un mal uso de la japonización que pretendemos incluir en nuestro vocabulario para resultar "más otakus". Este es uno de los tres temas de etiquetado que más me molestan, los otros dos ya los comentaré más adelante si busco un hueco y me animo a hacerlo, ya que en este tipo de asuntos es muy difícil dar tu opinión sin ofender a alguien y no me apetece meterme en embrollos, aunque también es verdad que nunca he recibido un comentario en mis post por lo que ¡A LA MIERDA! Hablaré de lo que me de la gana jeje.
Espero que os haya parecido interesante bichos, os dejaré más opiniones del estilo en el futuro... O no, os veo over here!